можно ли говорить persons в английском
Разница между Man, Human, Human Being, Person, People
Слова man, human, human being, person могут иметь значение «человек», но их употребление отличается.
I made a mistake, I am only human after all. — Я ошибся, я всего лишь человек, в конце концов.
Don’t talk to me like that, I am a human being! — Не говори со мной так, я — человек!
It is in the nature of human beings. — Это заложено в природе человека.
You are the type of person I would like to be friends with. — Ты такой человек, с которым я хотел бы подружиться.
That lady is with me and there is one more person coming. — Эта дама со мной, и еще один человек сейчас придет.
Когда говорят о каких-то людях (без указания пола) во множественном числе, чаще употребляют people, а не persons (см. ниже).
A man walks his dog. — Мужчина выгуливает свою собаку.
Слово man (но не men) также может значить «человек, люди» как обобщенное понятие. Слово men всегда относится к лицам мужского пола.
It is man who has polluted the planet. — Это человек загрязнил планету (люди, человечество).
Those men work together. — Эти люди (о мужчинах) работают вместе.
В исторических, фэнтези книгах и фильмах слово man часто употребляется как «воин», или «подчиненный (вассал, слуга)».
person(s), people(s)
Yaciel Toledo, Cuba
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Hi Yaciel and thank you for your question, there are several points to make here. The first one is to do with singular and plural nouns, I’m sure you know that most nouns in English are made plural by putting an s on the end, so for example, girl – girls, boy – boys. But some nouns have irregular plurals, for example child – children. And ‘person’ is one of those nouns that has an irregular plural. ‘People’ is in fact the plural form of person. So for example we talk about one person and two people. So in normal everyday speech you will hear people talking about ‘many people’, ‘there were a lot of people at the concert’, for example.
However it becomes slightly more complicated because sometimes you do see the word ‘persons’. For example if you’re in a lift or elevator you might see the sign ‘Four persons only’. And sometimes if you’re listening to the news, to news reports you may hear news reports talking about persons. So for example 4 persons were injured in the accident, or police are looking for 5 persons. Persons is normally a more formal use, a more formal plural form.
It gets slightly more complicated when you find the word peoples. People can be used to mean a nationality – all of the people of one country – so for example ‘the people of Cuba’. And when you’re talking about a group of nationalities you may find the word ‘peoples’, for example, ‘the peoples of South America’. So that’s another slightly more complicated and not so common use of the word ‘peoples’.
Finally you may find the word ‘person’ attached to a number. For example ‘a two-person car’, ‘a three-person room’. This is where ‘person’ is being used to describe the noun. ‘2 – person’ is the adjective describing ‘car’ and as you know we don’t put an ‘s’ on an adjective. So far example we talk about a ‘two-week holiday’ not a ‘two-weeks holiday’ or a ‘three-year course’ not ‘a three-years course’. So hear we use ‘two-person car’.
So in summary, normally you find ‘people’ as the plural form of ‘person’ – one person, three people. Sometimes you’ll find people used to describe the nationality so you’ll find ‘peoples’ to describe different nationalities and sometimes you’ll find the word ‘persons’ in more formal styles of writing or in signs for example.
7 самых распространенных ошибок со словом »люди» в английском языке: people, persons, men, humans- в чём разница?
Как сказать «я вижу на улице много людей», «я вижу на улице много народу»?
Часто можно услышать ошибку:
Да, это ошибка. Всегда. Без вариантов. Что вообще заставляет студентов так говорить?
I see many people in the street.
А ещё лучше, если предложение утвердительное, сказать: I see a lot of people in the street.
Но!, это не означает, что слово «much» и слово «people» вообще не могут встретиться рядом в одном грамотном предложении. Могут.
Например: I know how much people love music. Я знаю КАК СИЛЬНО люди любят музыку. Конечно, здесь слово much относится к слову «love», а не «people».
Поэтому, если вы не пишите официальный документ, смело используйте «people» вместо «persons».
Но когда-то мы говорим man-made, то есть «сделанный человеческими руками», то вряд ли имеем в виду, что все производители данного товара были мужчинами, а если речь идёт о платье, то и вовсе, с точностью до наоборот. «Manned» то есть «с человеком на борту» тоже может относиться к женщине-лётчику.
Однако, мы не можем перевести фразу «Диана- хороший человек» как «Diana is a good man». Только «person». Ну, да, процентах в 95 «men» относиться к мужчинам, но есть ещё 5%, когда речь идёт о представителях обоих полов человечества. Хотя, может и не 95/5, я не считал. Но суть понятна, да?
Вариантов много, только выбирай согласно ситуации, роду деятельности и эмоциональной окраске: guys/dolls, boys/girls, dudes, creatures, things, friends, kids, members, workers, bodies, geezers, employees, pals, cats/chicks, students, passers-by, passengers, voters, citizens, comrades, athletes, etc etc etc Действительно, зачем постоянно говорить «люди», если мы рассказываем про пассажиров или избирателей. Узнайте о каждом из предложенных слов поподробнее.
В чем разница между person, persons, people и peoples?
Мы живем среди людей, и очень часто нам требуется о них поговорить.
Английское слово «люди», как правило, легко запоминается. Трудности начинаются, когда требуется сказать об одном человеке. Какое же у него парное слово? И можно ли сказать «peoples»?
People
Значение слова:
Некоторое количество людей (мужчин, женщин, детей)
Употребление:
Мы используем слово people, когда говорим о некотором количестве людей (независимо от пола и возраста). Например: Сегодня в метро очень много людей (people). Многие люди (people) передвигаются по городу на велосипеде.
He doesn’t care what other people think about him.
Его не волнует, что другие люди думают о нем.
How many people are you going to invite?
Сколько людей ты собираешься пригласить?
I met many new people during my travel.
Я встретил много новых людей во время своего путешествия.
Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
Person
Значение слова:
Один человек (мужчина или женщина или ребенок)
We found the right person for this job.
Мы нашли подходящего человека для этой работы.
The price is 10$ per person.
Плата – 10 долларов с человека.
He accidently sent an e-mail to a wrong person.
Он случайно послал е-мейл не тому человеку
Существуют! Однако будьте внимательны: у них другое значение!
Peoples
Произношение и перевод:
Peoples [‘piːplz] / [пиплз] – народы, национальные группы
Значение слова:
Национальная группа, проживающая на определенной территории и объединенная общей историей, языком, культурой и т.д.
Употребление:
Слово peoples используется только, когда мы говорим о народах как о национальных группах (русские, испанцы, японцы, калмыки и т.д.). Например: В Африке проживает много различных народов (peoples). Что ты знаешь о коренных народах (peoples) Северной Америки?
Peoples является множественным числом от слова people, взятого в другом значении: не «люди», как выше, а «народ, национальная группа». Соответственно, people можно использовать и в единственном числе. Например: Президент обратился с речью к своему народу (people).
This organization represents aboriginal peoples of Canada.
Эта организация представляет аборигенные народы Канады.
We hope to develop peaceful relationships between our two peoples.
Мы надеемся развивать мирные отношения между нашими двумя народами.
Persons
Значение слова:
Некоторое количество людей (мужчин, женщин, детей)
Употребление:
Слово persons используется только и исключительно в официально-деловом языке (законы, договоры, документы и т.д.). Его можно перевести как русское «лица». Например: Лица (persons), берущие кредит, должны предоставить ряд документов. Лицам (persons), не имеющим паспорта, вход на мероприятие воспрещен.
Police must have a legal reason to arrest persons who are accused of having committed a crime.
Полиция должна иметь законные основание для ареста лиц, обвиненных в совершении преступления.
For persons who wish to adopt a child there are certain requirements.
Для лиц, желающих усыновить ребенка, существуют определенные требования.
There are several categories of persons entitled to citizenship.
Существует несколько категорий лиц, имеющих право на получение гражданства.
В чем разница?
Задание на закрепление
Вставьте нужное слово в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.
Разница между man и men, persons и people, folk и folks
В этой статье разберем слова, которые связаны с человеком. Узнаем, в чем разница между man и men, persons и people, mankind и humankind, folk и folks.
1. Man и men
Man и men — в чем разница? Man переводится как «человек», множественная форма этого слова — men (люди).
Sam is an ambitious young man of 23. — Сэм — амбициозный молодой человек 23 лет.
Также man переводится как «мужчина» (обозначение половой принадлежности). И этим же словом можно назвать партнера — мужа или молодого человека.
There is no difference in the mental abilities of men and women. — Нет разницы в умственных способностях мужчин и женщин.
Jessica and her man have split up recently. — Джессика и ее мужчина недавно расстались.
Еще слово man можно применять в отношении человека, который увлекается какой-то определенной деятельностью.
I admit that I’m not a math man. I prefer art. — Признаю, я не математик. Я предпочитаю искусство.
В разговорной речи man используется для личного обращения.
Hey man, what are you doing here? Haven’t seen you for ages. — Эй, приятель, что ты тут делаешь? Не видел тебя сотню лет.
Еще одно значение — сотрудник компании.
A man from the TV channel asked me for an interview. — Сотрудник телеканала попросил меня об интервью.
Давайте посмотрим на устойчивые выражения со словом man.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
the best man | свидетель, шафер |
a hitman | наемный убийца, киллер |
a man-hour | человеко-час, рабочий час |
a man of few words | немногословный человек |
man flu | псевдогрипп — легкая болезнь, симптомы которой преувеличены |
man-made | созданный руками человека |
2. Person и people
Person переводится как «человек», «личность». Множественное число слова person — people (люди). В официальном языке — юридических документах, полицейских отчетах и публичных заявлениях — вы можете встретить слово persons в обозначении группы лиц.
Обратите внимание, что people используется с глаголом во множественном числе, но когда мы говорим о разных народах, можем сказать a people (один народ) или peoples (народы).
People are proud of their achievements. — Люди гордятся своими достижениями.
A people is proud of their country. — Народ гордится своей страной.
All peoples unite to solve the global warming problem. — Все народы объединяются, чтобы решить проблему глобального потепления.
Если мы хотим противопоставить членам правительства или представителям высшего общества простой народ, то можем использовать the people.
The government should act in the best interests of the people. — Правительству следует действовать в интересах простого народа.
В неформальном языке people может обозначать родителей.
My fiance’s people come from the UK. — Родители моего жениха из Великобритании.
Посмотрим на устойчивые выражения со словами person и people.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
a natural person | физическое лицо |
an artificial person, a legal person | юридическое лицо |
a morning person | жаворонок — тот, кто рано встает |
an evening person | полуночник, сова |
a business person | бизнесмен, предприниматель |
a salesperson | продавец |
a people person | душа компании |
pancake people | люди, которые читают много информации в интернете, но делают это поверхностно |
people skills | навыки работы с людьми |
in the person of smb | в лице кого-либо |
to do something in person | сделать что-то лично |
3. Human, humanity и mankind
Human (human being) переводится как «человек», «представитель человеческого рода». Множественная форма этого слова — humans (люди, представители человеческого рода).
Humans have damaged the ecology immensely. — Люди сильно навредили экологии.
Human используется также в качестве прилагательного — человеческий.
The human organism can hold out without food for a month. — Человеческий организм может месяц продержаться без еды.
Humanity обозначает всех людей в целом — человечество. Второе его значение — «человечность», «гуманность».
Humanity lacks sympathy towards other species. — Человечеству недостает сочувствия к другим видам.
Could you please display a little humanity to those in need? — Не могли бы вы, пожалуйста, проявить немного человечности к нуждающимся?
Mankind (человеческий род) в современном англоязычном мире считается неполиткорректным, поэтому его часто заменяют на нейтральное humankind. Это существительное применяется, когда мы хотим рассказать об истории и развитии человечества.
Mankind Humankind has created plenty of outstanding pieces of art. — Человеческий род создал множество выдающихся произведений искусства.
Запомните устойчивые выражения со словами human и humanity.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
human race | человеческая раса |
human capital | человеческий ресурс |
a human error | ошибка, вызванная человеческим фактором |
crimes against humanity | преступления против человечества |
inhumanity | бесчеловечность |
the humanities | гуманитарные науки |
to put a human face on | наделить что-то человеческими чувствами |
4. Folk и folks
Folk /fəʊk/ и folks обозначают определенную группу людей.
The local folk are unhappy about the landfill site. — Местные люди недовольны мусорной свалкой.
Some folks say there is a monster living in that lake. — Некоторые люди говорят, что в этом озере живет монстр.
Folk также используется как прилагательное и переводится как «народный».
Folk art is our precious heritage. — Народное искусство — наше драгоценное наследие.
В неформальном английском folks переводится как «родители», «предки» или «ребята», «чуваки».
What’s up, folks? — Как дела, ребята?
His folks paid for his studies abroad. — Его предки оплатили его учебу за границей.
Предлагаем вам пройти тест, чтобы лучше понять разницу между man и men, persons и people, folk и folks.