можно ли говорить сегодняшний день
Слово «сегодня» происходит от «сего дня», то есть конкретно в этот день. Но часто можно слышать выражение «сегодняшний день».
Честно говоря, я раньше никогда не задумывалась над этим оборотом, но ведь действительно выходит, что это тавтология. Если «сегодня», то и так речь о настоящем дне.
То есть хочется узнать, допустим ли оборот «сегодняшний день»?
4 ответа 4
Некоторые устойчивые тавтологические выражения ошибкой не считаются, потому что закрепились в речи именно в таком, не совсем правильном, виде: приснился сон, в игрушки играть. «Никто не станет браковать такие, например, широко употребительные выражения, как истинная правда, всякая всячина, слыхом не слыхивать, сиднем сидеть, криком кричать, вокруг да около и т.п., хотя они, в сущности, являются тавтологическими» (из работы по проблеме).
Думаю, что выражение «сегодняшний день» тоже закрепилось в языке и уже не считается речевой ошибкой, хотя тавтология налицо.
В нашей речи часто встречаются следующие выражения: на сегодняшний день (на текущий день, в настоящий момент), жить сегодняшним днем (текущим днем, не думая о будущем).
В этих примерах выражение «сегодняшний день» является более удобной грамматической формой по сравнению с наречием «сегодня», поэтому заменяет его в различных значениях (текущий день, настоящее время). И конечно, «сегодняшний день» имеет содержание, отличное от значения слова «день», поэтому это не плеоназм.
В современном языке слова «день и сегодня» не являются однокоренными, хотя с точки зрения этимологии они связаны между собой. Поэтому это не тавтология.
Правильно ли говорить «сегодняшний день»?
Это изначально плеонастичное выражение уже вошло в литературный язык.
Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о корректности употребления сочетания «сегодняшний день».
Специалисты справочно-информационного портала «Русский язык» подчеркивают, что сочетание «сегодняшний день», изначально плеонастичное, уже вошло в литературный язык и нарушением нормы не является.
В живой звучащей речи (особенно в ситуации непринужденного общения) употребление этого выражения, действительно, зачастую неуместно, лучше говорить «сегодня», «в настоящее время». Но в письменной речи его употребление корректно: сочетание на «сегодняшний день» зафиксировано словарями русского языка и нарушением литературной нормы не является.
Таким образом, правильно: жить сегодняшним днем, сегодня очень жаркая погода.
Фото www.yandex.ru
Новости на эту же тему
Работа детских садов также продолжится в обычном режиме.
Они являются базовыми школами РАН.
Проект направлен на обеспечение условий для комплексного развития творческих способностей ребят.
Фоторепортажи
На Официальном портале Екатеринбурга расположена наиболее полная информация о городе и его истории, опубликованы новости Екатеринбурга и его окрестностей, фоторепортажи. Городской портал Екатеринбурга содержит справочные материалы: афиша театров и кино, информация о погоде, каталог предприятий Екатеринбурга, пробки в Екатеринбурге, полная структура органов местного самоуправления, таких как Администрация города Екатеринбурга. Большое количество официальных документов размещено в разделах «Официально», «Власть Екатеринбурга».
На портале работает «Электронная приемная» Администрации Екатеринбурга, действуют сервисы «Поиск лекарств в аптеках города», «Запись к врачу онлайн», «Квартальные Екатеринбурга», «Расчет выкупной цены земельного участка» и другие.
Ознакомиться с новостями, задать вопросы и получить ответы по актуальным темам можно также в рубрике «Гость портала» на Информационном портале Екатеринбурга.
Поиск ответа
Вопрос № 308104 |
Как пишется слово плейлист на сегодняшний день (15.05.2021)? В РОС (2013) – через дефис: плей-лист. В одном из ответов Службы ответ такой же. А вот проверка на портале Грамота.ру дает написание вместе (что логично): плейлист. Что-то изменилось? Подскажите также, пожалуйста, на какую поправку к орфографическому словарю можно сослаться. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Согласно ресурсу «Академос», поправку внесли в 2012 году. Сейчас верно: плейлист.
На сегодняшний день в ней зарегистрирован 571 миллион аккаунтов или зарегистрировано 571 миллион аккаунтов?
Ответ справочной службы русского языка
Обучать сотрудников самостоятельно – пожалуй единственный на сегодняшний день способ подготовки высококвалифицированных кадров. Нужна ли тире? Нужна ли запятая после «пожалуй»? Спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, тире не ставится: Обучать сотрудников самостоятельно, пожалуй, единственный на сегодняшний день способ.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли тире во фразе На сегодняшний день эта технология (-) одна их самых эффективных и результативных. Если нужно, то почему?
Ответ справочной службы русского языка
Для постановки тире нет оснований.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, корректно ли выражение » на сегодняшний день «? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! В рекламном тексте, данном на проверку, встретилось предложение «Неограниченная расстоянием дальность связи, комфортное управление и настройка функций в одно касание дисплея телефона, расширенный сервис в комплексе с самыми продвинутыми на сегодняшний день технологиями делают охранную систему одним из лидеров на рынке». Смутило написание «неограниченная». В данном контексте «не» пишется отдельно или слитно? И пишется ли 2 буквы «н» или одна? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Допустимо ли словосочетание «сегодняшний день» или это тавтология? Заранее большое спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание сегодняшний день, изначально плеонастичное, уже вошло в литературный язык и нарушением нормы не является. Например, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова фиксирует: На сегодняшний день (в настоящий момент). Жить сегодняшним днём (не думая о будущем).
как правильно написать? На сегодняшний день на территории района продажу печатной продукции осуществляют (осуществляет) два нестационарных торговых объектов (объекта).
Ответ справочной службы русского языка
Верно: осуществляют два нестационарных торговых объекта.
Ответ справочной службы русского языка
Для постановки запятых нет оснований.
Правило о том, что следует обособлять те слова, которые можно выкинуть, работает далеко не для всех членов предложения.
Большинство исследователей на сегодняшний день используют короткую технологию чтения(,) и, следовательно, не могут однозначно трактовать повторяющиеся фрагменты. Нужна ли тут запятая и каким правилом это регулируется? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В этом предложении одиночный союз и соединяет однородные сказуемые, поэтому запятая перед ним не нужна.
Здравствуйте, наш преподаватель дала нам задание сравнить современные нормы употребления формы р.п. мн. ч. слов «грамм», «килограмм» и нормы употребления в 2000-х годах, и отправила нас на ваш портал, чтобы разобраться. Я нашел как правильно на сегодняшний день употреблять эти слова, а вот как было в 2000-х хотел бы спросить у вас.
Ответ справочной службы русского языка
Спасибо за интересный вопрос! Но любопытно проследить историю форм грамм – граммов, килограмм – килограммов начиная не с 2000-х годов, а хотя бы за последние полвека. До сих пор распространено мнение, что формы грамм, килограмм в родительном падеже мн. числа ошибочны. Между тем на их допустимость словари указывали еще в 1950-е.
В словаре-справочнике «Русское литературное произношение и ударение» под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова (М., 1959) проводится такое разделение: граммов – преимущественно в письменной речи, грамм – преимущественно в устной речи после числительных. То же с килограммами: килограммов – в письменной речи, килограмм – в устной (здесь про числительные не говорится).
Такое разделение дожило до начала 2000-х, хотя за эти полвека словари то указывали вариант грамм, килограмм в качестве допустимого, то не указывали. Например, в 10-м издании «Орфографического словаря русского языка» (М., 1970) – только граммов и килограммов, а вышедшее два года спустя 9-е издание «Словаря русского языка» С. И. Ожегова (под ред. Н. Ю. Шведовой) повторяет рекомендацию 1959 года: граммов – преимущественно в письменной речи, грамм – преимущественно в устной речи после числительных; килограммов – в письменной речи, килограмм – в устной. Академическая «Русская грамматика» (М., 1980) также указывала, что в устной речи формы граммов, килограммов неупотребительны.
В 21-м издании «Словаря русского языка» С. И. Ожегова (М., 1989) варианты грамм и граммов, килограмм и килограммов уже даны как равноправные. Казалось бы, формы грамм и килограмм окончательно стали нормативными. Однако 2-е издание словаря Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» (М., 2001) констатирует, что разделение на устную и письменную речь в последнее десятилетие XX века и на рубеже веков еще отмечалось: «Бытовые единицы измерений веса грамм, килограмм в устной речи употребляются в подавляющем большинстве с нулевой флексией. В письменной же речи под воздействием редакционной корректуры в настоящее время употребляются исключительно формы граммов и килограммов».
Таким образом, сейчас верно: пять грамм и пять граммов, шесть килограмм и шесть килограммов, но (вне сочетания с числительным): подсчет количества граммов и килограммов (не грамм и килограмм).
Добрый день! В настоящее время всё чаще сталкиваюсь с тем, что кавычки на письме ставятся не так, как нас учили в школе („так”), а как-то по-другому: „так“ или >. Я понимаю, что для понимания это не принципиально важно, но всё-таки хочется уточнить: есть ли на сегодняшний день определённые правила по этому поводу? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
На сегодняшний день 302 ветерана и вдовЫ ветеранов ВОВ нуждаются в проведении текущего ремонта жилья. Меня интересует, в нужном ли падеже употреблено слово «вдовы».
Ответ справочной службы русского языка
Предложение составлено некорректно, его следует перестроить. Возможный вариант: На сегодняшний день 302 человека — ветераны и вдовы ветеранов ВОВ — нуждаются в ремонте жилья.
Можно ли употреблять словосочетание » на сегодняшний день «? Многие усматривают в нем тавтологию «сего дня» не вяжется со словом день.
Ответ справочной службы русского языка
На сегодняшний день в отношении НИХ или ИХ возбуждены уголовные дела. Как правильно? подскажите, пожалуйста.
Ответ справочной службы русского языка
Поиск ответа
Вопрос № 308104 |
Как пишется слово плейлист на сегодняшний день (15.05.2021)? В РОС (2013) – через дефис: плей-лист. В одном из ответов Службы ответ такой же. А вот проверка на портале Грамота.ру дает написание вместе (что логично): плейлист. Что-то изменилось? Подскажите также, пожалуйста, на какую поправку к орфографическому словарю можно сослаться. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Согласно ресурсу «Академос», поправку внесли в 2012 году. Сейчас верно: плейлист.
На сегодняшний день в ней зарегистрирован 571 миллион аккаунтов или зарегистрировано 571 миллион аккаунтов?
Ответ справочной службы русского языка
Обучать сотрудников самостоятельно – пожалуй единственный на сегодняшний день способ подготовки высококвалифицированных кадров. Нужна ли тире? Нужна ли запятая после «пожалуй»? Спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, тире не ставится: Обучать сотрудников самостоятельно, пожалуй, единственный на сегодняшний день способ.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли тире во фразе На сегодняшний день эта технология (-) одна их самых эффективных и результативных. Если нужно, то почему?
Ответ справочной службы русского языка
Для постановки тире нет оснований.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, корректно ли выражение »на сегодняшний день «? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! В рекламном тексте, данном на проверку, встретилось предложение «Неограниченная расстоянием дальность связи, комфортное управление и настройка функций в одно касание дисплея телефона, расширенный сервис в комплексе с самыми продвинутыми на сегодняшний день технологиями делают охранную систему одним из лидеров на рынке». Смутило написание «неограниченная». В данном контексте «не» пишется отдельно или слитно? И пишется ли 2 буквы «н» или одна? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед «кто»? «По сегодняшний день не ясно кто виновники»
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Допустимо ли словосочетание » сегодняшний день » или это тавтология? Заранее большое спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
как правильно написать? На сегодняшний день на территории района продажу печатной продукции осуществляют (осуществляет) два нестационарных торговых объектов (объекта).
Ответ справочной службы русского языка
Верно: осуществляют два нестационарных торговых объекта.
Ответ справочной службы русского языка
Для постановки запятых нет оснований.
Правило о том, что следует обособлять те слова, которые можно выкинуть, работает далеко не для всех членов предложения.
Большинство исследователей на сегодняшний день используют короткую технологию чтения(,) и, следовательно, не могут однозначно трактовать повторяющиеся фрагменты. Нужна ли тут запятая и каким правилом это регулируется? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В этом предложении одиночный союз и соединяет однородные сказуемые, поэтому запятая перед ним не нужна.
Здравствуйте, наш преподаватель дала нам задание сравнить современные нормы употребления формы р.п. мн. ч. слов «грамм», «килограмм» и нормы употребления в 2000-х годах, и отправила нас на ваш портал, чтобы разобраться. Я нашел как правильно на сегодняшний день употреблять эти слова, а вот как было в 2000-х хотел бы спросить у вас.
Ответ справочной службы русского языка
Спасибо за интересный вопрос! Но любопытно проследить историю форм грамм – граммов, килограмм – килограммов начиная не с 2000-х годов, а хотя бы за последние полвека. До сих пор распространено мнение, что формы грамм, килограмм в родительном падеже мн. числа ошибочны. Между тем на их допустимость словари указывали еще в 1950-е.
В словаре-справочнике «Русское литературное произношение и ударение» под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова (М., 1959) проводится такое разделение: граммов – преимущественно в письменной речи, грамм – преимущественно в устной речи после числительных. То же с килограммами: килограммов – в письменной речи, килограмм – в устной (здесь про числительные не говорится).
Такое разделение дожило до начала 2000-х, хотя за эти полвека словари то указывали вариант грамм, килограмм в качестве допустимого, то не указывали. Например, в 10-м издании «Орфографического словаря русского языка» (М., 1970) – только граммов и килограммов, а вышедшее два года спустя 9-е издание «Словаря русского языка» С. И. Ожегова (под ред. Н. Ю. Шведовой) повторяет рекомендацию 1959 года: граммов – преимущественно в письменной речи, грамм – преимущественно в устной речи после числительных; килограммов – в письменной речи, килограмм – в устной. Академическая «Русская грамматика» (М., 1980) также указывала, что в устной речи формы граммов, килограммов неупотребительны.
В 21-м издании «Словаря русского языка» С. И. Ожегова (М., 1989) варианты грамм и граммов, килограмм и килограммов уже даны как равноправные. Казалось бы, формы грамм и килограмм окончательно стали нормативными. Однако 2-е издание словаря Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» (М., 2001) констатирует, что разделение на устную и письменную речь в последнее десятилетие XX века и на рубеже веков еще отмечалось: «Бытовые единицы измерений веса грамм, килограмм в устной речи употребляются в подавляющем большинстве с нулевой флексией. В письменной же речи под воздействием редакционной корректуры в настоящее время употребляются исключительно формы граммов и килограммов».
Таким образом, сейчас верно: пять грамм и пять граммов, шесть килограмм и шесть килограммов, но (вне сочетания с числительным): подсчет количества граммов и килограммов (не грамм и килограмм).
Добрый день! В настоящее время всё чаще сталкиваюсь с тем, что кавычки на письме ставятся не так, как нас учили в школе („так”), а как-то по-другому: „так“ или >. Я понимаю, что для понимания это не принципиально важно, но всё-таки хочется уточнить: есть ли на сегодняшний день определённые правила по этому поводу? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
На сегодняшний день 302 ветерана и вдовЫ ветеранов ВОВ нуждаются в проведении текущего ремонта жилья. Меня интересует, в нужном ли падеже употреблено слово «вдовы».
Ответ справочной службы русского языка
Предложение составлено некорректно, его следует перестроить. Возможный вариант: На сегодняшний день 302 человека — ветераны и вдовы ветеранов ВОВ — нуждаются в ремонте жилья.
Добрый день, Правильно ли говорить «за сегодня», или лучше употреблять «за сегодняшний день «? Пример контекста: «За сегодня я разослал десять писем.»
Ответ справочной службы русского языка
За сегодня – корректное сочетание. Слово сегодня употребляется здесь как неизменяемое существительное среднего рода в значении ‘этот, сейчас идущий день’.
Использование «сегодняшний» и «сегодня»
Подскажите, пожалуйста, как грамотно:
Сегодняшним утром в парке я встретил знакомого.
Или:
Сегодня утром в парке я встретил знакомого.
Вообще, в чем различие между сегодняшним утром и сегодня утром?
Наверное, первый вариант — разговорный? Или я ошибаюсь?
3 ответа 3
С грамотностью здесь всё в порядке, но второй вариант естественнее.
Первое выражение по стилю больше подходит для речи с трибуны: оно громоздко для повседневной речи, но может послужить для привлечения внимания.
Вспоминается реплика профессора Хиггинса из «Пигмалиона» по поводу важнической манеры речи мусорщика: «У этого человека врождённый дар риторики».
В разговорной же речи можно и очевидное «сегодня» пропустить.
Вероятно, прилагательное СЕГОДНЯШНИЙ закрепилось в разговорном стиле, но теперь вошло и в письменную речь, правда, скорее в деловой речи: на сегодняшний день (как на текущий момент), но употребляется и в публицистическом: жить сегодняшним днём.
Ваше предложение ведь в разговорном стиле, почему возник вопрос? Слово здесь на месте, но можно сказать и сегодня утром, как Вам нравится, всё корректно.
К сожалению, очень много примеров, когда жаргонные слова проникли и ужились в литературе, став (как в данном примере) также литературной формой, а порой и вовсе вытеснив её (как, например, слово «доярка», которая была ничуть не лучше «училки», «медички»). И в этом отношении предложение «Сегодняшним утром в парке я встретил знакомого» является допустимым по нормам современного русского языка, увы и ах, но (к счастью!) никак ни грамотным. А потому, рассматривая вопрос с аспекта грамотности построения речи, мы должны признать, что её каноны бесспорно требуют употребить второй вариант, так как первый вариант («сегодняшним утром»), как филологи, так и литераторы посчитают определённо «режущим слух». Иными словами грамотной формой всё ещё остаётся «Сегодня утром. «