можно ли верить арабским мужчинам
Замуж за арабского мужчину: правила безопасности
Страницы: | 1 |
Ссылка на пост 23.10.13 02:48 • Тема: Замуж за арабского мужчину: правила безопасности | |||||
Мерьем Очень часто можно услышать рассказы наших соотечественниц из разряда: «Ну такой он замечательный, так в меня влюбился, что через месяц жениться предложил! Вот не боится ответственность на себя брать, а то наши-то, наши мужики годами собираются…». А называется такой документ волшебным словом ОРФИ – контракт, которое вроде бы у всех на слуху, но до сих пор наши дамочки с завидной регулярностью попадаются в эту ловушку. ОРФИ – контракт – это и правда документ о бракосочетании, но он не одобряется арабским обществом и используется либо для временных браков с проститутками (чтобы без проблем приводить её в квартиру), либо в тех случаях, когда заключить официальный брак нет финансовой возможности. На это идет лишь очень маленький процент арабских женщин, так как, во-первых, это порицается обществом, а, во-вторых, не дает никаких юридических прав! Единственное ваше право по ОРФИ – контракту – это спать в одной постели с этим мужчиной. И ВСЁ!! Ни права на детей, ни права на имущество, ни юридической защиты у вас нет. В любой момент эту бумажку можно порвать и финита ля комедия…вы не жена и никогда не были. Заключается контракт у нотариуса в течение максимум часа…вписываются данные на арабском о мужчине и женщине, подписывают 2 свидетеля – мужчины (как правило друзья жениха) и ставится штамп. Вуа-ля…и вы замужем!))). Если вы вдруг решаете выйти замуж за гражданина другой страны, в том числе и арабской, то делать все нужно через консульство. Процедура достаточно длительная, много нюансов, которые меняются и корректируются из года в год, но основа меняется редко. Чтобы оформить официальный брак в Египте вам нужно пройти три ступени в Каире или Александрии: российское консульство, которое выдает справку, что вы не замужем в России, затем Мугамма (визовый отдел) и Шара – Акари (это что-то типа ЗАГСа, где выдают окончательное свидетельство). Визовый отдел нужен потому что официальный брак НЕ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ по туристической визе. Нужно оформлять так называемую «визу невесты» сроком на 6 месяцев. А в Шара-Акари к тому же нужны документы от будущего мужа, что он не женат, не судим, служил ли в армии. Еще заключение из центрального госпиталя Каира о том, что вы здоровы)). Не так уж всё и просто, правда?). Уже после получения свидетельства вы можете перевести его на русский язык в русском культурном центре, потом заверить в посольстве, и только после этого оно будет действительно на территории России. Есть еще варианты бракосочетания в нашей стране, но точно схему я не знаю, но суть вряд ли меняется…в любом случае это набор документов и куча отделов, а не просто нотариус и штамп. Арабы часто заключают брак лишь в мечети, но для брака с иностранкой мечети недостаточно. Очень часто, когда говорят о замужестве с мусульманином можно услышать: «Так это тебе придется религию менять и закутываться?»)) Нет не придется). Кроме того, о серьёзности намерений арабского мужчины говорит его желание познакомить вас с родителями и другими членами семьи. Этим постом хочу призвать всех быть внимательнее и не попадаться на удочку обманщиков и брачных аферистов. В каждой стране – свои правила. Прежде чем решиться на брак в ваших же интересах всё досконально изучить и выяснить). Можно ли верить арабским мужчинамДневник может быть личным как раньше, а может быть групповым на заданную тему. Обсудить нововведения, сообщить об ошибках или внести предложения можно в группе Обсуждение проекта. Зарегистрирован: 25.05.2007 Зарегистрирован: 01.03.2007 Зарегистрирован: 25.03.2005 Зарегистрирован: 09.05.2006 да, это большой срок. Зарегистрирован: 27.02.2007 Зарегистрирован: 30.10.2006 Зарегистрирован: 07.03.2007 Зарегистрирован: 16.03.2007 Зарегистрирован: 23.01.2007 Зарегистрирован: 18.01.2006 Зарегистрирован: 01.03.2007 Зарегистрирован: 18.01.2006 Зарегистрирован: 02.11.2006 Зарегистрирован: 18.01.2006 Тема: Не верьте мусульманам, они большие вруныОпции темы
Ой, девочки, вот это занимательная тема. Ну вот тетя и дядя канадцы, сестра парижанка, бабуля с дедулей русские, я – сама украинка, много родных европейцев, да и не в том дело. Я, как полагается славянской девушке, христианка. А вот случай, о котором хочу рассказать. Мне 20 лет. Ухаживали за мной два парня – русский и турок. Русскому Сергею 27 лет, турку Уфату 42 года. Ну вот так сложилось. Причем начали в одно время практически на протяжении 3 месяцев. Не спала ни с кем их них. И вот Сергей через 3 месяца говорит мне – Юль, я так много времени на тебя потратил, мне не хочется, чтобы это все было в пустую. (Заметьте – это прямая речь, цитата!). Я поняла, что намекает на постель. Дала ему от ворот поворот и с обидой в сердце стерла его номер с телефонной памяти. Он даже не пытался письмо по электронке прислать, отношения наладить. Через неделю звонит Уфат и приглашает на ужин. Девочки, не поверите, приготовил ужин, на руках в квартиру занес, накормил, ванну с лепестками роз сделал. Поддалась я на его чары, чего уж греха таить. И представьте, еще девочкой на тот момент была. Он сам по образованию гинеколог, но работает в совершенно другой сфере. И, кстати писали тут о презервативах – ничего подобного, презерватив, как полагается, использовали. Все было красиво, очень аккуратно, как полагается. Арабские мужья — какие они на самом делеЖизнь арабских жен и мужей обросла стереотипами. Одни утверждают, что жизнь в гареме не простая. У жен отсутствует образование, они не защищены юридически. А другие наоборот, описывают насколько хорошо жить с арабским мужем. Девушек окружает богатство и любовь. Так как же на самом деле живут жены и как к ним относятся арабские мужья. Как арабские мужчины выбирают женуМногоженство разрешено в мусульманских странах. Мужчина может взять столько жен, сколько он сможет обеспечить (до 4). Заключение брака до сих пор происходит на договорной основе. Основными пунктами договора можно считать:
Какие на самом деле арабские мужчиныРожденный на Востоке мужчина должен быть как минимум щедрым, мужественным и хорошим отцом для своих детей. Кроме того, он обязан быть и хорошим мужем, и как правило, не для одной жены. Есть несколько фактов, которые приводят русские женщины, которым повезло стать пассией мужчины Востока:
Арабский мужчина по отношению к женам очень щедрый. Но если женщине перестанут доверять, то ждать подарков не стоит. Арабский мужчина — о многоженстве, угнетенных женщинах и свадьбе по любвиПризнаюсь, меня всегда интересовала мусульманская культура и, конечно, я задавалась вопросом: какой он, восточный мужчина? Безусловно, у каждого из нас в этом смысле сложилось определенное мнение, в чем-то положительное, а в чем-то — нет. Многие при словах «восточный мужчина» тут же начинают представлять гаремы и несчастных женщин в паранджах. Мне довелось побеседовать с врачом, преподавателем нашего университета Белалем Абу Азабом, и попытаться разузнать, что здесь правда, а что — выдумки. Он откровенно рассказал о том, можно ли арабским мужчинам жениться по любви, практикуют ли они многоженство, на что женщина в семье имеет право, зачем нужен калым и почему он сам женился только после 30 лет. Восемнадцатилетний арабский юноша приехал в Петрозаводск 1 октября 1992 года и с тех пор живет здесь. Его путь и своеобразен, и сложен, и, надеюсь, интересен. НачалоРодом Белаль из Палестины. Его отец преподавал языки в городе Газа, в университете Аль-Азхар, однако когда-то мечтал стать врачом. Потому, когда папа сказал старшему сыну: «Ты будешь доктором», это не обсуждалось. Тем более что слово отца в мусульманской семье — закон. Изначально предполагалось, что Белаль будет учиться в Германии, но в то время шла война в Ираке и границы европейских стран для выходцев с Ближнего Востока были закрыты. А вот СССР принимал всех. Сперва Белаль приехал в Казахстан, потом учился на Украине, в Кривом Роге, затем в Крыму, в Симферополе, но тамошнее пятилетнее медицинское образование… не признавалось на его родине! Обучение и проживание в столице было дороже, чем на периферии, и тогда он выбрал Петрозаводский государственный университет. Белаль навсегда запомнил, что Карелия встретила его… первым и для октября достаточно ранним снегом. К тому же в 90-е страна переживала нелегкие времена. Жил он в общежитии, как и все студенты; правда, на трех последних курсах снимал с товарищем квартиру. Климат, обычаи, люди — все было непривычным и новым. На вопрос, не хотелось ли ему вернуться, Белаль ответил: — Об этом не было речи. Нас послали, как солдат на войну. Отец сказал: возвращайся только с дипломом. Я не мог сломать его надежды. И тут же добавляет, что семья есть крепость и оплот: они всегда поддерживали его и помогали, чем только могли. СемьяУ Белаля шесть братьев и две сестры. Кстати, четверо братьев — врачи. Он поддерживает отношения со всеми. Безмерно уважает, почитает и любит отца и как минимум раз в неделю разговаривает с мамой, потому что мама в исламской культуре — это самая главная женщина. — Наша семья всегда была очень дружной, — говорит Белаль. — Мы с братьями никогда не ссорились и не дрались. Нас так воспитали: все друг за друга. ЖенитьбаОб этом Белаль задумался после тридцати. Почему не раньше? Ответ прост: по мусульманским обычаям мужчина обязан обеспечивать семью, а до сей поры он еще учился. Со своей будущей женой Ксенией он познакомился в гостях. Тогда ей было двадцать лет. — Я сразу решил к ней посвататься, — рассказывает Белаль. — Зачем медлить, если уверен, что это твоя судьба? К тому же внебрачные отношения в исламе запрещены. Единственным препятствием для свадьбы могло послужить несогласие родителей с обеих сторон, но, к счастью, тут проблем не возникло. О жене Белаль говорит с искренней любовью и бесконечным уважением. Восхищается ее образованностью (Ксения знает английский, финский, немецкий и даже… арабский!) и тем, как хорошо она готовит. Восточный мужчина утверждает, что мнение о том, что жена мусульманина — угнетенное и бесправное существо, это миф. — И здесь, и у меня на родине женщина может работать или сидеть дома — по желанию. Все деньги, что она заработает, принадлежат ей, она вольна распоряжаться ими, как заблагорассудится. И если она работает, муж обязан помогать ей по дому, а не «требовать ужин». Дома Ксения с удовольствием носит национальные арабские платья. Кстати, цвета женских нарядов родины Белаля — черный и красный. В принципе вышивка может быть любой, но фон — обязательно черный. Свадьбы и многоженствоАрабская свадьба — дело дорогое, и все расходы несет семья жениха. Я видела свадебные фото племянницы Белаля. Это какая-то волшебная сказка с восточной принцессой, настолько все позитивно и ярко! И если раньше в брак вступали по сговору, то теперь в основном по любви. Молодежи не обязательно разговаривать: едва заметные движения, мимолетные взгляды — все становится ясным, и парень просит родителей засылать сватов. — Калым — это не покупка невесты, — говорит Белаль. — Эти деньги принадлежат женщине, и они поддержат ее в случае развода. Оказывается, теперь развод возможен, и даже по инициативе слабой половины. А что с пресловутым многоженством? По словам Балаля, оно уходит в прошлое. Основной причиной многоженства на его родине служила война. Мужчины погибали, и женщин в стране было гораздо больше. Еще один повод взять вторую жену — бездетность. Но и в этом случае необходимо согласие первой супруги. Вообще, по мнению Белаля, дети должны рождаться только в законном браке, а не где-то на стороне. А иначе как понять, чьи они? О детяхУ Белаля и Ксении трое детей: две дочери и сын. Сын назван Сулейманом, в честь дедушки. Белаль объяснил, почему для мусульманина так важно иметь сыновей. — Во-первых, сын — это носитель родового имени, которое он передаст дальше своим детям. Во-вторых, он защитник своих сестер до тех пор, пока те не выйдут замуж. Да и тогда он может и даже обязан вмешаться, если, скажем, сестра пожалуется на своего мужа. Что касается будущего своих детей в плане брака, Белаль говорит, что сын волен жениться на девушке любой религии, где есть пророки: например, на христианке или иудейке. С дочерьми иначе: они станут женами мусульман, чтобы род не утратил исламскую веру. В этом случае религия поблажек не дает. В холостяцкое время Белаль готовил себе сам, причем в основном арабские блюда. На его родине парни не готовят (кухня считается сугубо женским делом). Мама, узнав, что сын поедет учиться, сказала Белалю: «Тогда вставай к плите!» И научила его готовить. Сейчас семья старается употреблять в пищу продукты, приготовленные в соответствии с мусульманскими нормами (халяль). В первую очередь это касается мяса. Белаль покупает его у карельских мусульман, которые держат скот. До сих пор отдает предпочтение национальным блюдам, таким как плов, кускус, рыба по-арабски (приготовленная в духовке и непременно морская). Белаль соблюдает тридцатидневный мусульманский пост Рамадан и понемногу приучает к этому старшую дочь. Алкоголь в семье, разумеется, под запретом. УвлеченияБелаль интересуется всем, что связано с космосом: пересмотрел все художественные и научно-популярные фильмы начиная с 60-х годов и прочитал гору книг. А еще он увлекается биологией. Из активных занятий любит «грибную охоту» и рыбалку, на которую ездит с тестем. С чем так и не смог смиритьсяКонечно, есть и такое. Например, Белаль не может понять, как в России люди могут отказываться от своих детей или неуважительно относиться к старикам. Удручает его и отсутствие строгости в воспитании подростков, когда некоторые из них еще в школе начинают пить и курить: «Ведь это будущее нации, страны». Не нравится ему и обострившееся проявление национализма, резкие высказывания в адрес других народов. — Самое худшее, что может случиться в жизни, это война. Ни в одной войне нет победивших и проигравших, потому что в любом случае обе стороны теряют самое ценное — человеческие жизни. О русскихБалалю кажется, что по своей доброжелательности и открытости русские ближе к Востоку, чем к Западу. Так, в Германии, где он одно время жил, коллеги, встретившись на улице, могут сделать вид, что незнакомы и даже не поздороваться. И вообще люди там держатся очень замкнуто. Вопреки ожиданиям, я не услышала от Белаля ни слова осуждения в адрес такой распространенной русской привычки, как пьянство. Он считает, что, как правило, люди пьют не от хорошей жизни. Конечно, по приезде в Россию такие вещи поражали. Белаль со смехом вспоминает, что когда в студенческие годы в комнату, где он жил с друзьями-арабами, собрался наведаться подвыпивший сосед по общежитию, они так испугались, что забаррикадировали дверь холодильником! Белаль отмечает, что, живя в Петрозаводске, крайне редко сталкивался с отрицательным отношением к себе как к представителю другой национальности. Он полагает, что немалую роль в этом сыграло и его отличное знание русского языка. Как выучил язык— Это было нелегко, хотя у арабов врожденные способности к изучению языков! — вспоминает Белаль. — Русский вообще невероятно сложен, куда труднее немецкого! Арабский тоже один из самых непростых языков, не говоря о том, что чуть ли не в каждом городе существует свой диалект, существенно отличающийся от всех остальных. Бывает, мы сами не понимаем друг друга! В целом арабским студентам помогло вот что: английский как промежуточный язык, постоянное общение с русскими и каким-то чудом купленные на родине… четыре арабско-русских словаря! Таким же чудом можно считать изучение специальных дисциплин на русском языке. — Помню, как первую страничку в учебнике биологии я переводил двенадцать часов! — смеется Белаль. ПрофессияРешение стать именно сосудистым хирургом Белаль принял на старших курсах. — Я всегда любил работать не только головой, но и руками, — отмечает он. Белаль признался, что отношение к врачам на его родине сильно отличается от того, что он видит в России. — У нас врач — очень уважаемый и далеко не бедный человек. То же и в Европе. Как-то раз у меня были заморочки в одном немецком аэропорту. Меня приняли за эмигранта, а тамошнее отношение к ним далеко не самое лучшее. Но когда немцы услышали, что я врач и работаю в больнице, все изменилось на глазах: «Простите доктор, присаживайтесь, не принести ли вам чаю?» Белаль не только практикующий хирург, но и преподаватель общей хирургии в нашем университете. В начале нынешнего учебного года в Петрозаводск приехала группа юношей из Иордании. Белаль их всячески опекает, но при этом считает, что учиться сейчас сложнее, поскольку наука шагнула вперед. — Конечно, кое-кто воспринял жизнь в Карелии как вольницу, какой нет у них дома. К счастью, большинство учится и старается по мере сил. Тут уж, как говорится, выбор каждого. Белаль свой выбор сделал. Он состоялся как личность, как муж и отец, как врач в другой стране, совершенно отличной от его родины. Он полностью адаптировался к чужой культуре и вместе с тем сохранил неприкосновенным что-то свое. Мне кажется, он сумел это сделать не в малой степени благодаря своей открытости, широте взглядов, целеустремленности, удивительно доброй и светлой энергетике. Да, мусульманская культура предполагает какие-то ограничения. Но она привлекает чистотой нравов, уважением к родителям, любовью к детям. Я предлагаю вам поделиться своими соображениями по этому поводу, даже если есть что возразить.
|