Пересечение границы с монголией на автомобиле
Поездка в Монголию на машине: советы и дороги
Отчет о путешествии на машине из России в Монголию (Улан-Батор). Монгольские дороги, достопримечательности, традиции и полезные советы туристам.
Предисловие
На протяжение последних десяти лет я достаточно часто посещаю Улан-Батор, но проехать до него на машине выдалось в первый раз. Мы очень тщательно готовились к нашему мини-путешествию, ведь хотелось не просто добраться до места назначения, но и посетить достопримечательности, которые встретятся на пути, а также получить эстетическое удовольствие и немного окунуться в культуру монгольского народа.
Свой путь мы начали с приграничного города Кяхта, где мы находились целую неделю до отъезда в Улан-Батор. Собрав вещи и сложив сумки в машину, выдвинулись в путь.
Город Кяхта в Бурятии
Подъехав к международному автомобильному пункту пропуска «Кяхта», мы с радостью обнаружили практически полное отсутствие очереди и достаточно быстро заехали на территорию МАППа. Отстояв около часа в очереди из трех машин, наконец смогли подъехать к месту досмотра и пройти к сотрудникам таможенной службы для заполнения всей необходимой документации.
Тут нас ожидал сюрприз — оказывается, как только машина заехала на территорию пункта пропуска, нужно было незамедлительно подойти к сотрудникам таможни для оформления документов, потому что в этот день день они досматривали машины «пачками», по три-четыре штуки. Поборов свое недоумение и достаточно быстро заполнив все формы, мы вынесли из машины все вещи для проведения досмотра. Эта процедура прошла легко и быстро.
Следующим пунктом для пересечения границы является прохождение паспортного контроля. Здесь все обошлось без каких-либо эксцессов, пограничники проверили документы, задали несколько уточняющих вопросов нашему ребенку, проставили штампы и отпустили, пожелав счастливого пути.
Прохождение монгольского пункта пропуска оказалось еще быстрее и легче. Для начала нас отправили на прохождение паспортного контроля. Тут стоит отметить, что большинство сотрудников говорят по-русски или по-английски, так что вопросов с недопониманием не возникало. Далее довольно продолжительное время нам пришлось ждать сотрудника таможенной службы. Оказалось, что в тот день он работал один на все направления.
Как только нам проставили все необходимые печати в документах, мы со спокойной душой выехали за пределы пункта пропуска и оказались в стране бескрайних степей и родине Чингисхана — Монголии.
Такая природа встречала нас в Монголии
После пересечения государственной границы путешественник попадает в приграничный город Монголии Алтан-Булаг. Здесь можно обменять деньги, перекусить и пополнить запасы продуктов. Мы решили не останавливаться и продолжить путь на Улан-Батор.
Расстояние между двумя городами составляет 350 километров. По пути встречаются города Сухэ-Батор и Дархан, а также несколько поселков.
Качество дорог оставляет желать лучшего
Дорога на всем маршруте узкая, двухполосная, большое количество разбитых дорог. Ремонт автотрассы проходит по принципу «А давайте на федеральной трассе ямы песком засыпем?». Больше всего нам понравилось, как проходил ремонт дороги за Дарханом — сотрудники ремонтной службы вручную красили дорожную разметку, хотя дороги как таковой там не было, одни ямы. Они, кстати, такие, что даже если вы едете на внедорожнике, нужно быть начеку.
Если не обращать внимание на качество дорожного покрытия, то путь очень интересный и насыщенный. По пути вам могут встретиться стада баранов, коз, яков или коров. Стоит заметить, что стада таких размеров вы скорее всего не встречали. Тысячи голов скота и один пастух на лошади или на мотоцикле.
Такие стада пасутся в степях
Если повезет, можно встретить караван верблюдов. Если раньше вы не встречали этих зверей, то они оставят вам бурю эмоций. Нам к сожалению, в этот раз не повезло.
Монголы — кочевой народ, и проезжая по бескрайним степям, можно часто встретить одинокие юрты. Треть населения Монголии ведет кочевой образ жизни. Не стоит думать, что это бедные люди или отшельники, это отнюдь не так.
Во-первых, они всегда в курсе всех новостей, ведь современная юрта — это юрта с телевидением и доступом к интернету. Во-вторых, один баран стоит дорого, а у них их тысячи. В-третьих, монголы очень традиционны, и такой образ жизни — это, скорее, привычка.
В пригороде Улан-Батора качество автомобильных дорог уже гораздо лучше, в самом городе они расширяются до трех-четырех полос, но это не спасает от пробок в час-пик. Заехав в Улан-Батор, можно ехать до центра в течение нескольких часов. Мы приехали около шести вечера и добрались до дома только спустя два часа.
Городской пейхаж Улан-Батора
Достопримечательности Монголии
На самом деле, достопримечательностей встречается большое количество, но поскольку мы ехали с маленьким ребенком, решили посетить лишь некоторые из них. Первым был памятник металлургам вблизи Дархана:
Монгольское Овоо
Очень часто мы встречали насыпи из камней, палок, хадагов.
Монгольские молитвенники — места, где соединяется земля и небо. Считается, что духи наших предков могут не только услышать нас, но и помочь через такие места. Чтобы помолиться, нужно преподнести духам чашку молока. Делается это особым движением, чашка направляется от груди к небу и молоко выплескивается на камни. Если же с собой ничего нет, то можно просто обойти «Овоо» три раза вокруг по часовой стрелке и положить камушек, поднятый с земли на насыпь.
Буддийский монастырь «Аглаг»
Примерно за сто километров до Улан-Батора находится монастырь «Аглаг» — очень красивое место, в которое мы просто не могли не заехать. Чтобы его посетить, нам пришлось свернуть с главной дороги направо и ехать по грунтовой дороге около десяти километров. Заплатив по 5000 тугриков за билет на одного человека (примерно 120 рублей), мы подъехали к подножию монастыря, оставили машину на парковке и продолжили путь пешком.
Виды буддийского монастыря «Аглаг»
В отличии от других монастырей и священных мест Монголии, обход монастыря нужно делать против часовой стрелки. Для начала мы поднялись на вершину и посетили храм. На первом этаже храма находится молитвенник. На втором этаже было уже гораздо интереснее, но, к сожалению, нельзя было вести фотосъемку. Там выставлена экспозиция чучел мифических существ, драконов и различных «темных», чертей, гарпий и так далее.
Слева от монастыря дорога уходит на вершину горы. Гуляя по тропинке, можно увидеть различные наскальные гравировки, святые места для обретения мужской и женской силы, святые места, помогающие зачатию, скалы в виде животных, а также молитвенник на вершине горы.
Ходить следует очень осторожно, тропинки узкие, ноги регулярно проскальзывают, но это не портит впечатление от общего вида картины.
Где перекусить по дороге?
Ответ на этот вопрос дать достаточно легко — практически везде. Вам даже не нужны отзывы и рекомендации. На подъезде к городам и поселкам стоят юрты с вывесками «бууз, хуушуур» и так далее. Можно зайти в любую из них и отведать монгольские национальные блюда, а также выпить монгольский соленый чай с молоком.
Уже внутри поселений можно найти заведения, где меню более обширное. По-монгольски они называются «Цайны газар». Тут можно заказать как первые блюда, так и вторые.
Мы останавливались покушать в небольшой юрте перед Дарханом, заказывали буузы и хуушууры. Буквально за двадцать минут заказ был готов, и мы отведали свежие и очень вкусные национальные блюда.
Где остановиться отдохнуть?
На этот вопрос дать ответ уже сложнее, поскольку мы нигде не останавливались и проехали весь путь менее чем за один день. Но если вам действительно нужно отдохнуть, можно заехать в любое поселение и найти там дешевый ночлег.
Кстати, как я уже говорила выше, монголы — очень традиционный народ. Если ваша дорога выпала в ночь или к вечеру, то вы можете зайти в любую юрту, и никто не посмеет вас выгнать, даже наоборот, накормят, напоят и спать уложат. Но не стоит этим злоупотреблять.
В Улан-Баторе дела с гостиницами обстоят гораздо проще. Самый удобный вариант — забронировать отель заранее в интернете. На том же Booking.com можно почитать отзывы реальных путешественников и выбрать ночлег себе по душе.
Советы путешественникам в Монголии
Проехав по маршруту Кяхта-Улан-Батор, мы столкнулись с некоторыми трудностями, которые можно было бы избежать. Поделимся опытом и советами о Монголии.
Расходы на поездку в Монголию
Расходы на такую поездку выходят совсем небольшие, у нас получилось так:
Итого: 2500 рублей. Это очень мало с учетом того, что нас ехало трое взрослых и маленький ребенок.
Пересечение границы с монголией на автомобиле
Визовые вопросы:
В соответствии со ст. 1 указанного Соглашения граждане Российской Федерации могут въезжать, выезжать, следовать транзитом и пребывать на территории Монголии на основании действительных документов, удостоверяющих личность без виз при условии, что продолжительность их непрерывного пребывания на территории Монголии не превышает 30 дней. При этом суммарный срок пребывания россиян на территории Монголии без виз не должен превышать 90 дней в течение периода в 180 дней начиная с даты первого въезда.
Граждане РФ, направляемые на работу в российские дипломатическое представительство или консульские учреждения, находящиеся на территории Монголии, а также проживающие вместе с ними члены их семей (супруг, супруга, несовершеннолетние дети и другие лица, находящиеся на их иждивении), имеющие дипломатические или служебные паспорта, въезжают, выезжают, следуют транзитом и пребывают на территории Монголии без виз в течение всего срока аккредитации указанных граждан.
Российские граждане, имеющие разрешение на временное проживание на территории Монголии, въезжают, выезжают и пребывают в Монголии по действительным документам без виз.
Российские граждане, не подпадающие под указанные выше категории и намеревающиеся пребывать либо проживать на территории Монголии более 30 дней либо осуществлять трудовую или коммерческую деятельность в данной стране, должны получить визу в соответствии с монгольским законодательством.
Получить визу в Монголию можно в консульском отделе Посольства Монголии в Москве, генеральных консульствах Монголии в городах Иркутск, Улан-Удэ, Кызыл и у почетного консула Монголии в Екатеринбурге.
Консульский отдел Посольства Монголии в России
Адрес:
Москва, Спасопесковский пер., 7/1.
Телефон:
Факс:
Часы приема граждан:
Прием документов ежедневно
09.30 до 12.30.
Выдача документов ежедневно с 15.00 до 17.30.
Генеральное консульство Монголии в Иркутске
Адрес:
664003, Иркутск, ул. Лапина, 11.
Телефон:
(8-395) 234-24-47, 234-21-45, 234-24-45, 234-22-95.
Факс:
E-mail:
Часы приема граждан:
пн., вт., чт., пт. с 9.30 до 12.00 и c 14.30 до 17.00.
Генеральное консульство Монголии в Улан-Удэ
Адрес:
670000, Улан-Удэ, ул. Профсоюзная, 6.
Телефон:
(8-301) 2-15-275, 2-210-507, 2-220-499, 2-220-139, 2-212-931, 2-220-499.
Факс:
Генеральное консульство Монголии в Кызыле
Адрес:
Республика Тыва, Кызыл, ул. Интернациональная, 9.
Телефон:
Факс:
Почетный консул Монголии в Екатеринбурге
Адрес:
620014 Екатеринбург, ул. Маршала Жукова, 3.
Телефон:
Факс:
Все визы в Монголию оформляются в течение от 1 до 5 рабочих дней (в зависимости от срочности). Чтобы оформить визу в Монголию необходимо иметь приглашение от гражданина Монголии, монгольской компании, государственного учреждения Монголии. Визы действительны на въезд в Монголию в течение 90 суток с даты выдачи, разрешенный период пребывания в стране, как правило, составляет 30 дней с даты въезда. При наличии веских оснований виза может быть продлена Иммиграционной службой Монголии один раз на 30 дней. Групповые визы могут быть получены через туроператора или транспортное агентство. Несовершеннолетние дети (по монгольскому законодательству до 16 лет) могут совершать поездки по личным проездным документам, а также по заграничным паспортам своих родителей, если они вписаны в эти документы.
Документы для оформления визы в Монголию могут подаваться лично, через турагентство, либо родственниками для членов своей семьи.
При обращении за визой следует предоставить следующие документы:
— визовая анкета, заполненная на компьютере, печатной машинке или от руки, подписанная лично заявителем;
— фотография, цветная или черно-белая (3×4) — 1 шт.;
— ксерокопия загранпаспорта (страницы с фотографией и паспортными данными);
— официальное приглашение (копия принимается) министерств или официальных учреждений Монголии. Для частных лиц — частное приглашение оформленное Иммиграционной службой Монголии. Для туристов необходимо приглашение туристической компании, которое отправляется факсом или по электронной почте в адрес консульского отдела в день подачи документов;
— если заявитель является несовершеннолетним и путешествует один или с одним родителем, требуется письменное разрешение на поездку второго родителя или опекуна, или, в случае невозможности его получения – документы, подтверждающие уважительную причину отсутствия такого разрешения.
С 1 января 2008 года для получения визы в Монголию консульство требует представлять справку с места работы.
С 22 декабря 2012 года все иностранные граждане, прибывшие на работу в Монголию, должны проходить медицинский осмотр.
Иностранный гражданин, находящийся в Монголии до 30 суток, признается временно пребывающим, до 90 суток — временно проживающим, свыше 90 суток — проживающим в течение длительного срока, свыше 5 лет — иммигрантом. При пребывании более 90 суток и нахождении в браке с гражданином/гражданкой Монголии — признается постоянно проживающим. С учетом внутреннего положения в стране, заказа принимающей организации, образования, специальности, языковых знаний Иммиграционной службой Монголии выдается разрешение на пребывание в Монголии на срок больше 90 дней или в течение 5 лет.
ВНИМАНИЕ:
— Иностранные граждане и лица без гражданства, приезжающие в Монголию на срок более 30 дней, должны зарегистрироваться в Иммиграционной службе или в местном органе полиции в течение 7 дней со дня приезда.
— Все российские граждане за исключением прибывших на срок до 30 суток и по приглашению государственных организаций и органов самоуправления административно-территориальных единиц должны быть зарегистрированы пригласившими их хозяйственными единицами, организациями и гражданами. В столице — в Управлении по делам иностранных граждан и гражданства, в аймаках — в органах полиции в течение 7 дней с момента прибытия.
— Постоянно проживающие, длительно проживающие и лица без гражданства в случае посещения по личным делам территории других административных единиц сроком свыше 7 дней должны зарегистрироваться в органах полиции по месту пребывания.
— Иммигранты должны в течение 7 дней сообщать соответствующим органам полиции и Иммиграционной службы о передвижениях и изменениях семейного положения, трудовой деятельности, адреса.
— Российским гражданам по прибытии в страну по служебным делам на любой срок желательно встать на учет в консульских учреждениях в городах Улан-Батор, Дархан или Эрдэнэт.
Россиянам, прибывшим сроком до 30 суток или следующим транзитом через территорию Монголии, регистрация не обязательна. Для продления срока визы необходимо обратиться в Иммиграционную службу с заявлением за 3 дня до его окончания. Для продления монгольской визы необходимо представить следующие документы:
— заполненную анкету (бланк покупается на месте) с фотографией (фото за определенную плату тут же сканируют с паспорта);
— заявление в письменной форме (можно на русском языке) с изложением причины продления пребывания в стране;
Иностранные граждане, проживающие в Монголии в течение длительного периода, либо постоянно проживающие, имеют право на трудовую деятельность в государственных и негосударственных организациях, в представительствах международных организаций, хозяйственных единицах, на создание хозяйственных единиц и осуществление коммерческой деятельности.
Порядок въезда и выезда из страны
Пересечение государственной границы Российской Федерации и Монголии осуществляется через постоянно действующие пункты пропуска: авиационный в аэропорту Чингисхан г. Улан-Батора, железнодорожный «Наушки – Сухбатар», автомобильный «Кяхта – Алтанбулаг», а также через ряд других, работающих на непостоянной основе автомобильных пунктов пропуска.
При пересечении границы взимаются местные сборы. На автомобильном КПП «Кяхта – Алтанбулаг» российская сторона взимает деньги за оформление документов на выезде из России и санитарную обработку машин при въезде. Монгольская сторона взимает налог на транспорт — около 10 долл. США и страховку автомобиля — 20-25 долл. США.
При въезде на территорию Монголии на личном транспортном средстве необходимо наличие документов на автомобиль и водительских прав международного образца, других разрешительных документов российского ГИБДД или замены российских автомобильных номерных знаков на монгольские знаки не требуется. При поездке на автомобиле, принадлежащем другому лицу или организации, дополнительно требуется нотариально заверенная доверенность, оформленная на водителя. При пересечении границы сведения об автомобиле заносятся в таможенную декларацию владельцем и фиксируются в компьютерной базе данных монгольской таможни.
Пункты пропуска через российско-монгольскую государственную границу
Для международного пассажирского и грузового сообщения
Для двустороннего пассажирского и грузового сообщения
Распоряжение Правительства РФ от 15.10.2021 № 2908-р «О подписании Протокола о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о пограничных пунктах пропуска и упрощенном сообщении через российско-монгольскую государственную границу от 10 августа 1994 г.»
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона «О международных договорах Российской Федерации» одобрить представленный Минтрансом России согласованный с МИДом России и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Монгольской Стороной проект Протокола о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о пограничных пунктах пропуска и упрощенном сообщении через российско-монгольскую государственную границу от 10 августа 1994 г. (прилагается).
Поручить Минтрансу России провести переговоры с Монгольской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанный Протокол, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
М.Мишустин
Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, в дальнейшем именуемые Сторонами,
в соответствии со статьей 16 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о пограничных пунктах пропуска и упрощенном сообщении через российско-монгольскую государственную границу от 10 августа 1994 г.,
в целях дальнейшего укрепления и развития отношений добрососедства, дружбы и сотрудничества на основе принципов равноправия и взаимной выгоды,
исходя из намерений повышения пропускной способности пунктов пропуска, а также создания надлежащих условий для пресечения границы лицами, транспортными средствами и товарами,
согласились о нижеследующем:
Внести в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о пограничных пунктах пропуска и упрощенном сообщении через российско-монгольскую государственную границу от 10 августа 1994 г. следующие изменения:
а) статью 3 изложить в следующей редакции:
1. Установление новых пунктов пропуска, а также закрытие и изменение их классификации осуществляются на основе взаимной договоренности Сторон путем обмена нотами по дипломатическим каналам или в другой взаимоприемлемой форме.
2. Открытие пунктов пропуска осуществляется после завершения их строительства (реконструкции), обустройства, технического оснащения и создания транспортной, инженерной и социально-бытовой инфраструктуры в соответствии с законодательством государства каждой из Сторон.»;
б) статью 5 дополнить пунктом 3 следующего содержания:
«3. Об отмене приостановлений или ограничений движения через границу Стороны своевременно информируют друг друга по дипломатическим каналам.»;
в) подпункт «б» пункта 2 статьи 10 изложить в следующей редакции:
г) статью 16 дополнить абзацем следующего содержания:
«Споры и разногласия, возникающие между Сторонами в связи с толкованием и применением настоящего Соглашения, Стороны разрешают путем переговоров и консультаций.»;
д) приложение 1 к указанному Соглашению изложить в следующей редакции:
НАИМЕНОВАНИЯ, КЛАССИФИКАЦИЯ И МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ
ПУНКТОВ ПРОПУСКА ЧЕРЕЗ РОССИЙСКО-МОНГОЛЬСКУЮ
ГОСУДАРСТВЕННУЮ ГРАНИЦУ
I. Пункты пропуска, открытые для многостороннего сообщения:
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского железнодорожного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 633 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Наушки (Республика Бурятия, Российская Федерация) и Сухэ-Батор (Селенгинский аймак, Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 652 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Кяхта (Республика Бурятия, Российская Федерация) и Алтан-Булак (Селенгинский аймак, Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 54 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Ташанта (Республика Алтай, Российская Федерация) и Цаган-Нур (Ногоннур сомон, Баян-Ульгийский аймак, Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 938 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно пос. Соловьевск (Забайкальский край, Российская Федерация) и с. Чулунхорот (Восточный аймак, Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 126 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно с. Хандагайты (Республика Тыва, Российская Федерация) и с. Давст (Убсунурский аймак, Монголия).
Открыты для многостороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 378 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно пос. Монды (Республика Бурятия, Российская Федерация) и с. Ханх (Хубсугульский аймак, Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского железнодорожного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 938 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно пос. Соловьевск (Забайкальский край, Российская Федерация) и с. Чулунхорот (Восточный аймак, Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 244 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно пос. Эрзин (Республика Тыва, Российская Федерация) и с. Тэс (Завханский аймак, Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 200 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно пос. Ак-Эрик (Республика Тыва, Российская Федерация) и с. Тэс (Убсунурский аймак, Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 487 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно с. Нурта (Республика Бурятия, Российская Федерация) и с. Тэшиг (Булганский аймак, Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 583 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно с. Желтура (Республика Бурятия, Российская Федерация) и с. Тушиг (Селенгинский аймак, Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 835 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно с. Верхний Ульхун (Забайкальский край, Российская Федерация) и с. Баян-Ул (Восточный аймак, Монголия).
Открыты для двустороннего грузового и пассажирского автомобильного сообщения.
Находятся в районе пограничного знака N 815 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно сельское поселение Алтан (Забайкальский край, Российская Федерация) и сомон Дадал (Хэнтэйский аймак, Монголия).»;
е) приложение 2 к указанному Соглашению изложить в следующей редакции:
ПЕРЕЧЕНЬ
АВТОМОБИЛЬНЫХ ПУНКТОВ ПРОПУСКА ДЛЯ ПЕРЕСЕЧЕНИЯ
РОССИЙСКО-МОНГОЛЬСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ГРАНИЦЫ
В УПРОЩЕННОМ ПОРЯДКЕ
I. Временно или сезонно действующие пункты пропуска:
Находятся в районе пограничного знака N 882 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Акшинский район (Забайкальский край, Российская Федерация) и сомон Баяндун (Восточный аймак, Монголия).
Находятся в районе пограничного знака N 71 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Монгун-Тайгинский кожуун (Республика Тыва, Российская Федерация) и сомон Ногоннур (Баян-Ульгийский аймак, Монголия).
Находятся в районе пограничного знака N 96 российско-монгольской государственной границы.
По обеим сторонам пунктов пропуска расположены соответственно Монгун-Тайгинский кожуун (Республика Тыва, Российская Федерация) и сомон Сагил (Убсунурский аймак, Монголия).»;
ж) в приложении 4А к указанному Соглашению:
слова «Республика Тува» заменить словами «Республика Тыва»;
слова «Монгун-Тайгинский район» заменить словами «Монгун-Тайгинский кожуун»;
слова «Овюрский район» заменить словами «Овюрский кожуун»;
слова «Тес-Хемский район» заменить словами «Тес-Хемский кожуун»;
слова «Эрзинский район» заменить словами «Эрзинский кожуун»;
слова «Шынаанский сельский Совет Кызылского района» заменить словами «Тере-Хольский кожуун»;
слова «Сизимский сельский Совет Каа-Хемского района» заменить словами «село (сомон) Сизим Каа-Хемского кожууна»;
в пункте 4 слова «Читинская область» заменить словами «Забайкальский край»;
з) в приложении 4Б к указанному Соглашению:
слова «Баян-Улэгэйский аймак» заменить словами «Баян Ульгийский аймак»;
дополнить абзацем следующего содержания:
в пункте 3 слова «Дзабханский аймак» заменить словами «Завханский аймак»;
пункт 6 дополнить абзацами следующего содержания:
Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания.
Совершено в городе _______________________ «__» ___________ ____ г. в двух экземплярах, каждый на русском и монгольском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации